Miku "オルゴール" with English Sub

Опубликовано: 04 Май 2025
на канале: soundares
57,816
818

My translation on "Music-box".
(This is reprint. I only add translation to video)

This was request work for DEC.=)

[ Original title in NICO VID ]
【PV】オルゴールに絵をつけてみた【ちょっと小カイミク・完成版】

[Original vid URL]
http://www.nicovideo.jp/watch/sm4547545

[Creator]
Music by TACHE
Lyric by TACHE
Video by Mikuriya Wata
Illustration by Mikuriya Wata
Vocal by Vocaloid "Miku Hatsune"

[Who's Miku Hatsune?]
   • - Miku -  Who's that girl  

[About my translation]
If you have anything about my translation
please see my profile for my translation policy first.

[How to get mp3 and Japanese lyric readable in Eng(romaji)]
http://www.eonet.ne.jp/~soundares/TIPS/

----------------------------------------
Miku 's "Music-box" Lyric
----------------------------------------
Hey, do you remember?
Under the tree of hill
We had placed a small wooden box,
That summer's
Memories in
From that day, how much
Time has it passed
Inside me, the feeling I wanted to tell you
I still keep it closed
Forever and ever I had continued to wait
At the place where we had played
Watching lights disappearing away
Embracing my dream
That night I closed my eyes
"Don't leave me alone"
"Please...!"
Faintely, I heard the voice (inside my head)
I want to see you at least one more time
Your voice I had heard that day
Is now enfolded by a white wind and
With the memories
Drifting away
I still haven't forgotten Holding one another's hand and
We had made promise that we well be forever together though
"Good bye"
Without being able to say it
It had annouced the end
That summer day
The dream we imagined in our infancy has become a wind and
Now goes back to the place we had made promise
"I love you" That words you had left are
Along with the melody of the memories... (still live in my heart)