Герою интервью - дедушке У - 92 года! Он живет в комфортабельном доме престарелых в Ханчжоу. Несмотря на почтенный возраст и отсутствие практики дедушка У не забыл русский язык. Поэтому это интервью целиком на русском языке.
В беседе он рассказал как учил русский язык в Шанхае, как работал в Министерстве химической промышленности КНР и был переводчиком главного инженера Цзилиньского завода азотистых удобрений.
Также в интервью дедушка У рассказал про отношения КНР и СССР, которые прошли этапы от всемерной поддержки до вооруженного столкновения, рассказал про свою большую семью и поинтересовался "на кого я работаю".
Тайм-код:
0:00 начало
0:28 о чем видео
2:03 как дедушка У учил русский
8:50 волны популярности русского языка
11:48 о работе с советскими специалистами
14:16 вставка про помощь СССР Китаю
21:22 поездки дедушки У в Россию
25:02 о семье дедушки У
27:24 про дом престарелых
28:26 про жену дедушки У
29:11 видел ли Мао Цзэдуна?
29:50 что делали в свободное время?
32:16 "на кого я работаю"?
Книги, упомянутые в ролике:
1) Мы вместе строили Новый Китай : основные направления и результаты помощи Китайской Народной Республике со стороны Советского Союза в 40–50-х годах ХХ века. / Авт.-сост. Ван Цзиньлин, А. В. Пасмурцев, О. Н. Волкотрубова, Ван Нин [и др.].
2) Участие СССР в реконструкции и строительстве «156 производственных объектов» в КНР в 1950-е годы. Новые факты и обстоятельства советско-китайского сотрудничества / Мамаева Н.Л., Сотникова И.Н., Верченко А.Л.