Английский язык на слух - Mel Gibson

Опубликовано: 14 Январь 2025
на канале: Дмитрий Балезин (English)
6,649
151

Замечательный актер Мэл Гибсон рассказывает о фильме "Страсти Христовы" на английском языке, а мы тренируем свой навык восприятия живой английской речи на слух.

Перевод отрывка:
Why did you make this film? (Почему вы сняли этот фильм?)

I think that there's a tendency for all of us to take that event and the extent of a sacrificy ...take it for granted
(Я думаю, что у всех нас есть склонность воспринимать то событие, и величину жертвы... как нечто само собой разумеющееся)

And filmicly, particularly cinematicly, I think, it's been sanitized the fair bit...
(И в особенности кинематографически, по-моему, (жертва) в значительной степени была смягчена)

So that it becomes, I don't know, "ineffective"...ineffectual, not emptional. (Таким образом она становится, ну не знаю, "неэффективной", безрезультатной (слабой), неэмоциональной)

And I wanted to illustrate the extent of the sacrifice Christ made, so...(И мне хотелось продемонстрировать степень жертвы, которую принес Христос)

And I thought to do a film like that...
(И я думал о том, чтобы снять подобный фильм)

and my own experience, contemplating over the years on the "Passion" (Мой собственный жизненный опыт, обдумывание в течение лет "Страстей Христовых"...)

My imagination soared... and there're readings on the matter that...
kind of, brought home the dreadful reality of how bad the... how bad it was.
(Мое воображение воспарило и... существуют письменные свидетельства на эту тему, которые, вроде как, напомнили о ужасной реальности того... насколько болезненными были эти муки.

And I just wanted to put that on film to give people maybe a new look, and sort of bring another theological perspective to it...

(И я просто хотел отобразить это в фильме, чтобы, возможно, дать людям новый "взгляд" и, вроде как, привнести другую теологическую перспективу этого)

that perhaps they haven't thought of before...
(О которой они (люди) возможно ранее не думали...)